Ш. Казиев. Золотой осёл Насреддина.

Казиев Шапи Магомедович – лауреат отечественных и международных литературных премий, заслуженный деятель искусств Дагестана, автор книг по истории Дагестана, про имама Шамиля и других. Но нас интересует немного другая сторона его творчества: пьеса-сказка «Золотой осёл Насреддина».

Произведение представляет из себя упрощённую вариацию на тему первой книги Соловьёва, «Возмутитель спокойствия», с вкраплением ишака в главной роли, что напоминает нам о второй книге. Написано по-доброму, в стиле сказки для детей. Впрочем, сам писатель так и определяет жанр: пьеса-сказка.

О популярности пьесы может рассказать список театров, где она была поставлена: Русский театр, Махачкала; Армавирский Театр драмы и комедии; Театр Люди и Куклы (Чита); Театр кукол (Грозный); Астраханский театр кукол; ТЮЗ (Грозный); Театр «Серебряное зеркало» (Санкт-Петербург); Театр «Читиген» (Абакан). Вот фото изданных книг с пьесой и фрагментов постановок:
zon

У нас имеется фрагмент записи спектакля (примерно полчаса) Чеченского государственного театра юного зрителя. Посмотреть его вы можете здесь.

А ниже вы можете прочесть пьесу-сказку Шапи Казиева «Золотой осёл Насреддина»:

 

шапи казиев

 

ЗОЛОТОЙ  ОСЕЛ  НАСРЕДДИНА

 

Восточная сказка

 

 

Д е й с т в у ю щ и е   л и ц а:

 

Н а с р е д д и н

Ф а т и м а                     его невеста

О с е л

Х а н

Т о л с т ы й                  старший ханский слуга

Д л и н н ы й                 просто слуга

 

 

Окраина города. Появляется  Н а с р е д д и н  на своем  О с л е.

 

 

               ПЕСЕНКА ДРУЗЕЙ

 

Н а с р е д д и н.                    Здравствуй, город мой родной!

               Нет красивей места!

               Здесь уже который год

               Ждет меня невеста!

        

О с е л.                          И-а, и-а!    

Н а с р е д д и н.           Жениться мне пора!    

                 

Н а с р е д д и н.           Многим людям я помог,

               С ханами сражался.

               Мой дружок устал в пути

               И проголодался.

        

О с е л.                                   И-а, и-а!    

Н а с р е д д и н.           Поесть ему пора.        

О с е л. И-а! И-а! И-а!

Н а с р е д д и н. Когда ты голоден, только и знаешь свое “И-а!” А как набьешь брюхо, так слова от тебя не дождешься!

Запись опубликована в рубрике Тексты с метками , , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

48 ÷ = eight